一 “你知道我的中國名字嗎?老師!” 問話者是位歐洲少女。棕黃卷發(fā)飄灑在雙肩,線條優(yōu)美的小嘴抹了厚厚的口紅,碧藍(lán)的眼睛滴溜溜地轉(zhuǎn)。她穿了件黑紅相間的花格襯衣---如果可以叫襯衣的話。因?yàn)椋鼪]有袖子,領(lǐng)口開得極低,長短剛過肚臍。白白的胳膊和金晃晃的項(xiàng)鏈全露在外邊。 “你叫如意。是法國女郎。”我說。 “嗯哼?”她高興了,兩個(gè)耳墜子明光光的,打秋千似的晃動著,“馬老師知道‘如意’在漢語中的含意嗎?” “那是說,你在中國將百事稱心,萬事順利喲!”我以調(diào)侃的口氣說。大約我已不象中國的大學(xué)教師,倒象吉普賽算命巫婆了吧。 法國女郎笑了,把穿著牛仔褲的腿往沙發(fā)扶手上一邁,吐出一個(gè)煙圈。 這是在我給留學(xué)生上的第一堂課上。如意是最后一個(gè)進(jìn)門的學(xué)生,遲到五分鐘。據(jù)說她總遲到,動輒還要兩指夾一支香煙丟給正在講課的教師。有一次,上課鈴響了許久,教師問各國學(xué)生:“咱們還等如意嗎?”日本學(xué)生伊藤不以為然地說:“不要等那‘壞分子’。”教師忙告誡:“不要用‘壞分子’稱呼一個(gè)姑娘!”伊藤反而樂了,說:“我們的中國話,和老師教的常常含意不同。比如說,歐洲同學(xué)叫我‘三好學(xué)生’,您猜是哪‘三好’?吃得好,睡得好,玩得好!” 留學(xué)生中另一姑娘,是荷蘭的俞荷白。她的個(gè)子不高,黑油油的黃皮膚,漆黑的頭發(fā)剪得象大串聯(lián)時(shí)的紅衛(wèi)兵。她穿一身板板整整的男孩子服裝,連脖子上的紐扣也系得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。不施脂粉,不茍言笑,進(jìn)門問聲“老師好”,就正襟危坐,大而圓的黑眼睛全神貫注地望著黑板。 兩個(gè)英國學(xué)生到得最早。中等個(gè)兒的韓克圖長了一雙淺綠色眼睛,熠熠閃光,眼神既溫柔又善良,蓬松的卷發(fā)帶著火焰般的光芒。他住在中國學(xué)生宿舍,我前一天晚上找他了解學(xué)習(xí)進(jìn)度和要求。他說,我們最不樂意聽冗長的作家生平介紹,最想聽聽藝術(shù)分析。我說:“把你的筆記拿給我看看。”他馬上臉紅了,吶吶地說:“我記得不好。”怎么也不肯拿出來。進(jìn)課堂時(shí),他一手提暖壺,一手拎兩個(gè)茶杯。 “你怎么帶兩個(gè)杯子?”和韓克圖一起進(jìn)門的高個(gè)子英國青年賀安雷問。 韓克圖謙恭地笑笑:“有老師的一只。” 英國人之后,進(jìn)來了敦敦實(shí)實(shí)的伊藤直哉。進(jìn)門便深鞠躬:“這位老師是---”聽了韓克圖如此這般的介紹,他又來一個(gè)九十度鞠躬:“我有燕(眼)不識泰山!” 他會靈活地運(yùn)用漢語詞匯,盡管讀音不準(zhǔn)。據(jù)說留學(xué)生特別注意四聲,上課時(shí)人手一冊英漢詞典,動不動就去翻檢,而且還常打斷老師講課:“老師的四聲錯(cuò)了。” 二 留學(xué)生聽課和本科生迥然不同。他們不怎么記筆記,但聽課很專心。藍(lán)如海水或綠似深潭的眼睛---歐洲人的眼睛,與黑如點(diǎn)漆的日本人的眼睛,瞪得一般圓,緊緊盯著老師。這可糟了。給本科生講課,學(xué)生低頭“唰唰唰”記筆記,教師便可以低頭看講稿。留學(xué)生眼巴巴地瞅著你,怎么看?只好不看。兩位歐洲姑娘和伊藤尚有時(shí)翻開筆記本記上點(diǎn)什么,那細(xì)高個(gè)賀安雷的眼睛簡直眨也不眨,盯得人如芒刺在背。他時(shí)而腦袋一歪,“嗯哼?”聽不懂了,請進(jìn)一步解釋。時(shí)而手忙腳亂地查字典,又去琢磨四聲,似乎教師有無學(xué)問,全在于四聲是否說得準(zhǔn)。 常有這樣的情況:你認(rèn)真推敲,重點(diǎn)講授的地方,諸如思想性啊,藝術(shù)性啊,對他們?nèi)鐤|風(fēng)吹馬耳。你無意中冒出句什么話,他們卻齊伙兒興趣盎然。這時(shí),你便要把一句最無關(guān)緊要的詞語,常常中成語,什么“獨(dú)立物表”啦,“顧影自憐”啦,寫到黑板上。“嗯哼”者們便如獲至寶,人人動手,一筆一劃抄寫在本子上。
快搜